Sport Livestreams für Fußball Bundesliga, DFB-Pokal, Champions League, Europa League, NFL, NBA & Co.
Jetzt neu und kostenlos: Sport Live bei radio.de. Egal ob 1. oder 2. deutsche Fußball Bundesliga, DFB-Pokal, UEFA Fußball Europameisterschaft, UEFA Champions League, UEFA Europa League, Premier League, NFL, NBA oder die MLB - seid live dabei mit radio.de.
Maria-Christina Piwowarski und Ludwig Lohmann von blauschwarzberlin
Wir sind Maria-Christina Piwowarski und Ludwig Lohmann und einmal im Monat öffnen wir eine Flasche Grauburgunder und sprechen über unsere letzten Lektüren.
In Folge 68 unseres Podcasts sprachen wir über:
Elena Mpei: das grillenzirpen zwischen den rippen (Nimbus)
Olivia Laing: Everybody. (Übersetzt von Thomas Mohr, btb)
Hildegard E. Keller: Wach & Frei (zweibändige Biografie über Alfonsina Storni, Edition Maulhelden)
Thomas Korsgaard: Hof. (Übersetzt von Justus Carl und Kerstin Schöps, Kanon)
Philip B. Williams: Ours. Die Stadt (Übersetzt von Milena Adam, S. Fischer)
Ana & Ida Lutzenberger: rette rette Fahrradkette. (Reisedepeschen)
Nino Haratischwili: Löwenherzen. (Frankfurter Verlagsanstalt)
(Achtung - an einer Stelle ist uns ein kleiner Fehler unterlaufen. Elena Mpeis Gedichtband ist bei Nimbus erschienen, nicht bei Limmat.)
--------
1:15:01
blauschwarzberlin. Der Literaturpodcast Folge #67
In Folge 67 unseres Podcasts sprachen wir über:
Carolin Callies: teilchenzoo. (Schoeffling & Co.)
Ulrich Rüdenauer: Abseits Berenberg
Lucie Rico: Die Ballade vom vakuumverpackten Hähnchen. Aus dem Französischen von Milena Adam (Matthes & Seitz Berlin)
Regina Denk: Die Schwarzgeherin. (Droemer)
Martin Peichl: Es sind nur wir. (Haymon)
Barbara Zeman: Beteigeuze (DTV)
Sophia Fritz: Toxische Weiblichkeit (Hanser Berlin)
--------
1:03:15
blauschwarzberlin. Der Literaturpodcast Folge #66
In Folge 66 unseren blauschwarzen Literaturpodcasts sprachen wir über:
Barbara Köhler: Schriftstellen. (Suhrkamp)
Marion Messina: Die Entblößten. Aus dem Französischen übersetzt von Claudia Kalscheuer. (Hanser)
Daniel Graefe: Wir waren Kometen. (Danube Books)
Neige Sinno: Trauriger Tiger. Aus dem Französischen übersetzt von Michaela Meßner. (DTV)
Isabelle Lehn: Die Spielerin. (S. Fischer)
Onur Erdur: Schule des Südens. (Matthes und Seitz Berlin)
Stefanie Jaksch: Über das Helle. (Haymon)
--------
1:01:39
blauschwarzberlin. Der Literaturpodcast Folge #65
In Folge #65 unseres Podcasts sprachen wir über
Odile Kennel: Irgendetwas dazwischen. Mit Illustrationen von Anja Nolte. (Verlagshaus Berlin)
Ruth-Maria Thomas: Die schönste Version. (Rowohlt)
Douna Loup: Verwildern. Aus dem Französischen von Steven Wyss (Limmat)
Michelle Steinbeck: Favorita. (Park X Ullstein)
Thea Mengeler: Nach den Fähren. (Wallstein)
Claudia Hamm (Hrsg.): Automatensprache (Hanser)
Virgina Woolf: Roger Fry. Eine Biografie. Aus dem Englischen von Tobias Schwarz. (Aviva)
--------
1:12:55
blauschwarzberlin. Der Literaturpodcast Folge #64
In Folge #64 unseres Podcasts sprachen wir über alle sechs Bücher der Shortlist für den Internationalen Literaturpreis vom Haus der Kulturen der Welt:
Adèle Rosenfeld: Quallen haben keine Ohren. Aus dem Französischen von Nicola Denis
(Suhrkamp)
Juan Gabriel Vásquez: Wenn es an Licht fehlt. Aus dem Spanischen von Susanne Lange (Schöffling & Co.)
Victoria Kielland: Meine Männer. Aus dem Norwegischen von Elke Ranzinger (Tropen)
Scholastique Mukasonga: Kibogos Himmelfahrt. Aus dem Französischen von Jan Schönherr
(Claassen)
Pajtim Statovci: Meine Katze Jugoslawien. Aus dem Finnischen von Stefan Moster (Luchterhand)
Percival Everett: James. Aus dem Englischen von Nikolaus Stingl. (Hanser)
Wir sind Maria-Christina Piwowarski und Ludwig Lohmann und einmal im Monat öffnen wir eine Flasche Grauburgunder und sprechen über unsere letzten Lektüren.